رغم ان اختیار اللغة العربیة لغة للقرآن أوجب تشریف هذه اللغة، لکن کمال اللغة العربیة لیس هو بسبب کمال القرآن، بل ان خصائص فریدة فی هذه اللغة؛ مثل السعة فی اللغة و الإصطلاح و الثبات فی النظم اللغوی و التنوع فی التعبیر و قابلیة الإعراب و قابلیة الإشتقاق و ... هی التی جعلت هذه اللغة أکمل اللغات أو من أکملها.
رغم ان اختیار اللغة العربیة لغة للقرآن أوجب تشریف هذه اللغة لکن کمال اللغة العربیة لیس هو بسبب کمال القران، بل ان خصائص فریدة موجودة فی هذه اللغة فقط هی التی أوجبت ان تکون اللغة العربیة هی أکمل اللغات أو واحدة من أکمل و أغنی اللغات، و ربما کان من الحِکَم التی أدّت ( اضافة الی حکم اخری) ان ینزل الله آیاته و کلماته النورانیة الی البشریة فی إطار هذه اللغة هو وجود هذه الخصائص الفریدة، و نحن فیما یلی نشیر الی بعضها:
1- أوسع اللغات فی اللغة و الإصطلاح.
2- التنوع فی التعبیر، حیث یعبّر عن المعنی الواحد أو المعانی المتقاربة بتعابیر مختلفة.
3- ذات نظام لغوی ثابت.
4- فیها قابلیة الإعراب. و هذه الخصوصیة غیر الموجودة فی اللغات الاخری هی عبارة عن تغیر حالة آخر الکلمة بحیث یتعیّن دور الکلمة فی الجملة طبقاً لتلک الحالة. و بهذا یصان المتکلّم و القارئ عن الخطأ فی الکلام.
5- مناسبة الحروف للمعانی فیها. و هناک فرضیة طرحها بعض المتقدمین و المتأخرین من اللغویین و ذکر ان هناک تناسباً خاصاً بین بعض الألفاظ و بین معانیها، فمثلاً یقول ابن فارس[1]: ان جمیع الکلمات الثلاثیة التی تبدأ ب(ق) و (ط) هی بمعنی القطع مثل(القطع و القطف و القطل و القطم و ....) و مثل ذلک کثیر فی اللغة العربیة.
6- الإشتقاق: یعنی تولید کلمات متعددة و الوصول الی معانی متعددة من أصل کلمة واحدة(مصدر)
7- و خصائص اخری مثل الدقّة و الظرافة فی المعنی و کثرة المترادفات و المعانی الکثیرة بلفظ واحد و الفاظ کثیرة لمعنی واحد و ...