لطفا صبرکنید
بازدید
13008
13008
آخرین بروزرسانی:
1392/07/09
کد سایت
fa29925
کد بایگانی
36186
نمایه
نظر قرآن راجع به وضعیت کوهها در قیامت
طبقه بندی موضوعی
تفسیر
گروه بندی اصطلاحات
سرفصلهای قرآنی
- اشتراک گذاری
خلاصه پرسش
براساس نظر قرآن کریم، وضعیت کوهها در قیامت چگونه است؟
پرسش
گزارشی از وضع کوهها در روز قیامت براساس آیات مبارکه قرآن؟
پاسخ اجمالی
قرآن کریم وضعیت کوهها را در قیامت اینگونه توصیف میکند:
۱. «وَ یَوْمَ نُسَیِّرُ الْجِبالَ وَ تَرَى الْأَرْضَ بارِزَةً وَ حَشَرْناهُمْ فَلَمْ نُغادِرْ مِنْهُمْ أَحَداً»؛[1] و روزى را به یاد آور که کوهها را به حرکت درآوریم و زمین را آشکار (و مسطح) مىبینى و همه آنان [انسانها] را برمىانگیزیم، و احدى از ایشان را فروگذار نخواهیم کرد.
۲. «وَ تَسیرُ الْجِبالُ سَیْراً»؛[2] و کوهها از جا کنده و متحرّک مىشوند.
۳. «وَ بُسَّتِ الْجِبالُ بَسًّا»؛[3] و کوهها در هم کوبیده مىشود.
۴. «وَ حُمِلَتِ الْأَرْضُ وَ الْجِبالُ فَدُکَّتا دَکَّةً واحِدَةً»؛[4] و زمین و کوهها از جا برداشته شوند و یکباره در هم کوبیده و متلاشى گردند.
۵. «وَ تَکُونُ الْجِبالُ کَالْعِهْنِ»؛[5] و کوهها مانند پشم رنگین متلاشى خواهد بود.
۶. «یَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَ الْجِبالُ وَ کانَتِ الْجِبالُ کَثیباً مَهیلاً»؛[6] در آنروز که زمین و کوهها سخت به لرزه درمىآید، و کوهها (چنان درهم کوبیده مىشود که) به شکل تودههایى از شن نرم درمىآید!
۷. «وَ إِذَا الْجِبالُ نُسِفَتْ»؛[7] و در آن زمان که کوهها از جا کنده شوند.
۸. «وَ سُیِّرَتِ الْجِبالُ فَکانَتْ سَراباً»؛[8] و کوهها به حرکت درمىآید و به صورت سرابى مىشود.
۹. «وَ إِذَا الْجِبالُ سُیِّرَتْ»؛[9] و در آن هنگام که کوهها به حرکت درآیند.
۱۰. «وَ تَکُونُ الْجِبالُ کَالْعِهْنِ الْمَنْفُوش»؛[10] و کوهها مانند پشم رنگین حلّاجى شده مىگردد.
۱. «وَ یَوْمَ نُسَیِّرُ الْجِبالَ وَ تَرَى الْأَرْضَ بارِزَةً وَ حَشَرْناهُمْ فَلَمْ نُغادِرْ مِنْهُمْ أَحَداً»؛[1] و روزى را به یاد آور که کوهها را به حرکت درآوریم و زمین را آشکار (و مسطح) مىبینى و همه آنان [انسانها] را برمىانگیزیم، و احدى از ایشان را فروگذار نخواهیم کرد.
۲. «وَ تَسیرُ الْجِبالُ سَیْراً»؛[2] و کوهها از جا کنده و متحرّک مىشوند.
۳. «وَ بُسَّتِ الْجِبالُ بَسًّا»؛[3] و کوهها در هم کوبیده مىشود.
۴. «وَ حُمِلَتِ الْأَرْضُ وَ الْجِبالُ فَدُکَّتا دَکَّةً واحِدَةً»؛[4] و زمین و کوهها از جا برداشته شوند و یکباره در هم کوبیده و متلاشى گردند.
۵. «وَ تَکُونُ الْجِبالُ کَالْعِهْنِ»؛[5] و کوهها مانند پشم رنگین متلاشى خواهد بود.
۶. «یَوْمَ تَرْجُفُ الْأَرْضُ وَ الْجِبالُ وَ کانَتِ الْجِبالُ کَثیباً مَهیلاً»؛[6] در آنروز که زمین و کوهها سخت به لرزه درمىآید، و کوهها (چنان درهم کوبیده مىشود که) به شکل تودههایى از شن نرم درمىآید!
۷. «وَ إِذَا الْجِبالُ نُسِفَتْ»؛[7] و در آن زمان که کوهها از جا کنده شوند.
۸. «وَ سُیِّرَتِ الْجِبالُ فَکانَتْ سَراباً»؛[8] و کوهها به حرکت درمىآید و به صورت سرابى مىشود.
۹. «وَ إِذَا الْجِبالُ سُیِّرَتْ»؛[9] و در آن هنگام که کوهها به حرکت درآیند.
۱۰. «وَ تَکُونُ الْجِبالُ کَالْعِهْنِ الْمَنْفُوش»؛[10] و کوهها مانند پشم رنگین حلّاجى شده مىگردد.
نظرات